Minggu, 12 Juli 2020

PIWULANG 2 SERAT WULANGREH PUPUH DHANDHANGGULA


PIWULANG 2

SERAT WULANGREH PUPUH DHANDHANGGULA






Paugerane tembang macapat ana 3 yaiku:
1) Guru gatra yaiku cacahing gatra/larikan saben sapada ing tembang macapat.
2) Guru lagu yaiku tibaning swara ing pungkasaning gatra (nyuwara vokal ).
3) Guru wilangan yaiku cacahing wanda/suku  kata saben sagatra ing tembang macapat.

Struktur Serat Wulangreh dumadi saking 13jinis tembang (pupuh) yaiku:

Serat Wulangreh iku anggitane Sri Susuhunan Pakubuwana IV taun 1741 Masehi.  Tembung wulang tegese ajar, pitutur. Dene tembung reh ateges tingkah laku utawa pratingkah. Tegese serat wulangreh yaiku piwulang bab tingkah laku utawa pratingkahing manungsa dimen uripe ayem tentrem. Serat wulangreh dumadi saka 13 pupuh tembang. Pupuh iku kumpulaning pada tembang kang padha. 13 pupuh kasebut kayata:

  1. Dhandhanggula, dumadi saka 8 pada/bait
  2. Kinanthi dumadi saka 16 pada/bait
  3. Gambuh dumadi saka 17 pada/bait
  4. Pangkur dumadi saka 17 pada/bait
  5. Maskumambang dumadi saka 34 pada/bait
  6. Megatruh dumadi saka17 pada/bait
  7. Durma dumadi saka12 pada/bait
  8. Wirangrong dumadi saka 27 pada/bait
  9. Pocung dumadi saka 23 pada/bait
  10. Mijil dumadi saka 26 pada/bait
  11. Asmaradana dumadi saka 28 pada/bait
  12. Sinom dumadi 33 pada/bait
  13. Girisa dumadi saka 25 pada/bait


SERAT WULANGREH DHANDHANGGULA

Anggitan : Ingkang Sinuwun kanjeng Susuhunan Paku Buwana IV Senapati Ing Ngalaga Ngabdurrahman Sayidin Panatagama ing Surakarta Hadiningrat.

Paugerane tembang Dhandhanggula:

Tembang macapat ana 11 jinise yaiku maskumambang, pocung, gambuh, megatruh, mijil, kinanthi, durma, pangkur, asmaradana, sinom, dan dandanggula.

Dhandhanggula iku salah sijine tembang macapat kang isine pengarepan utawa pengajap kang becik. Dhandhang iku pengarep-arep. Mula saka kuwi, tembang kang nganggo metrum Dhandhanggula uga duwe isi kang legi kaya dene gula. Akeh pitutur kuna kang nganggo jinis iki.

Tembang Dhandhanggula nduweni watak luwes, ngresepake. Mathuk kanggo bebuka/pambuka medharake piwulang, rasa kasmaran/gandrung. Pralambange tumrap para nom-noman sawise padha kasmaran ngalami kedadeyan kang endah-endah (kenangan manis). Dene, sasmitaning tembang Dhandhanggula: manis, sardula, madu, drawa, gendhis. (https://jv.wikipedia.org/wiki/Dhandhanggula)

Paugerane tembang dhandhanggula yaiku duweni 10 gatra utawa larik, guru wilangan lan guru lagu saben gatra

10 i
10 a
8 e
7 u
9 i
7 a
6 u
9 a
12 i
7 a

Ing ngisor iki tuladha tembang macapat dhandhanggula kang kajupuk saka serat wulangreh anggitanipun Sri Pakubuwana IV

Pada 1

Pamedhare wasitaning ati, cumanthaka aniru pujangga,

dhahat mudha ing batine, nanging kedah ginunggung,

datan wruh yen akeh ngesemi, ameksa angrumpaka,

basa kang kalantur,

tutur kang katula-tula,

tinalaten rinuruh kalawan ririh, mrih padhanging sasmita.

Tegese tembung :

pamedhare = pamulange, ngandhakake, membicarakan.

medhar sabda = sesorah, pidato.

wasita = warsita, wursita, wewarah, piwulang, nasehat.

cumanthaka = kumawani, kumendel, memberanikan diri.

dhahat = banget, sangat.

mudha = bodho, balilu, punggung, bodoh.

ginunggung = gunggung + in = dibombong, dibesarkan hatinya.

angrumpaka = nganggit, ngripta, mengarang.

kalantur = kaladuk, ngayawara, omong kosong.

katula-tula = ngrekasa, asor, ora ana ajine.

 rinuruh = ruruh + in = 1. pasuryan kang semu dhungkluk 

ririh= lirih, alon, pelan.

sasmita = sandi, kode, isyarat.

 Terjemahannya :

Inilah curahan hati Berlagak meniru pujangga Tapi merasa harus disanjung Tak sadar banyak yang mencibir Memaksa diri merangkai kata, bahasa yang (justru) ngelantur Bahasa yang carut marut yang (jika) dicermati (hanyalah) untuk terangnya isyarat (kata hati) semata.


Pada 2

Sasmitaning ngaurip puniki,

mapan ewuh yen ora weruha,

tan jumeneng ing uripe,

akeh kang ngaku-aku,

pangrasane sampun udani,

tur durung wruhing rasa,

rasa kang satuhu,

 rasaning rasa punika,

upayanen darapon sampurna ugi,

 ing kauripanira.

Tegese tembung:

ewuh = ribet, ora kepenak, repot.

tan jumeneng = ora ngenggoni,

 ora mangerteni, tidak mengetahui.

udani = weruh, tahu, faham.

darapon = supaya, supadi,

 supadya, supaya.

Terjemahannya :

Makna kehidupan itu sungguh sayang bila tak tahu tidak kokoh hidupnya, banyak orang mengaku, perasaannya sudah utama, padahal belum tahu rasa, rasa yang sesungguhnya, hakikat rasa itu adalah, usahakan supaya diri sempurna, dalam kehidupan.



Pada 3

Jroning Qur'an nggoning rasa yekti,

nanging ta pilih ingkang uninga,

kajaba lawan tuduhe,

nora kena den awur,

 ing satemah nora pinanggih,

mundhak katalanjukan,

temah sasar susur,

yen sira ayun waskitha,

sampurnane ing badanira puniki,

sira anggegurua.

Tegese tembung :

yekti = temen, sesungguhnya, sebenarnya. 

uninga = weruh, tahu. 

satemah = wusanane, akhirnya. 

katalanjukan = ora bener, ora pas, tidak benar

Terjemahannya :

Dalam Qur’an tempat rasa jati, tapi jarang orang tahu, keluar dari petunjuk, tak dapat asal-asalan, akhirnya tidak ketemu, malahan terjerumus, akhirnya kesasar, kalau kamu ingin peka, agar hidupmu sempurna, maka bergurulah.


Pada 4

amiliha manungsa kang nyata,

ingkang becik martabate,

sarta kang wruh ing kukum,

kang ngibadah lan kang wirangi,

sokur oleh wong tapa,

ingkang wus amungkul,

tan mikir pawewehing lyan,

iku pantes sira guronana kaki,

sartane kawruhana.

Tegese tembung:

 wirangi = wara' ,

wong kang ngedohi larang (maksiat), 

jauh dari perbuatan dosa.

amungkul = temen, putus, nora mangro tingal, istiqomah

Terjemahannya :

Namun apabila kamu berguru pilihlah manusia nyata yang baik martabatnya serta tahu hukum yang beribadah dan sederhana syukur dapat pertapa yang sudah menanggalkan pamrih pemberian orang itu pantas kamu berguru serta ketahuilah


Pada 5

Lamun ana wong micareng ngelmi,

tan mupakat ing patang prakara,

aja sira age-age,

anganggep nyatanipun,

saringana dipun baresih,

limbangen lan kang patang,

 prakara rumuhun,

dalil kadis lan ijemak,

lan kiyase papat iku salah siji,

anaa kang mupakat.

Tegese tembung:

micareng = micara + ing , mulang, ngandhakake, berbicara tentang.

mupakat = cocok, setuju, cocok.

nyatanipun = benere, benar.

baresih = resik, tliti, teliti.

limbangen = dipikir, ditandhingake, ditimbang.

rumuhun = dhisik, terdahulu.

dalil = hukum adhedhasar Al Qur'an

kadis = hukum adhedhasar pangandikane,

tindake Kanjeng Nabi ijemak = hukum adhedhasar pamanggihe para ulama.

kiyas = hukum adhedhasar lelakon kang nate kedadean.

Terjemahannya :

Kalau ada orang bicara ilmu tak setuju empat perkara jangan cepat-cepat percaya padanya saringlah yang teliti pertimbangkan empat hal perkara terdahulu dalil hadis dan ijma’ dan keempat qiyas semua telah disepakati


Pada 6

Ana uga kena denantepi,

yen ucul saka patang prakara,

nora enak legetane,

tan wurung tinggal wektu,

panganggepe wus angengkoki,

aja kudu sembahyang,

wus salat katengsun,

banjure mbuwang sarengat,

batal karam nora nganggo den rawati,

bubrah sakehing tata.

Tegese tembung:

legetane = dadine, wusanane, isine perkara(?)

angengkoki = bener, jumeneng, pada tempatnya.

katengsun = garisku kat = khat = garis.

sarengat = syari'at, aturan agama kang kudu dilakoni.

den rawati = diopeni, dipelihara.

Terjemahannya :

Ada juga yang mantab kalau tepat empat perkara sungguh tidak tepat hanya meninggalkan waktu menganggap sudah tepat hendak tidak shalat hanya bikin tanggung lalu membuang syariat batal haram tak peduli lalu bikin kacau

Pada 7.

Angel temen ing jaman samangkin,

ingkang pantes kena ginuronan,

akeh wong jaja ngelmune,

 lan arang ingkang manut,

yen wong ngelmu ingkang netepi,

ing panggawening sarak,

den arani luput,

nanging ta asesenengan, nora kena den wor kakarepaneki,

 papancene priyangga.

Tegese tembung

samangkin = saiki, sekarang.

ginuronan = diguroni, digurui.

 jaja = adol, menjajakan.

asesenengan = manut karepe dhewe-dhewe, menurut kehendaknya pribadi.

kakarepaneki = kakarepan + iki = karepe iki, 

kehendaknya papancene = jatah, takdir.

priyangga = dhewe, sendiri.

Terjemahannya :

Sungguh sulit jaman sekarang Mana yang pantas diteladani (Meski) banyak yang hebat ilmunya Tetapi jarang yang taat Jikalau orang berilmu yang menjelaskan. Jika orang berbuat baik Dikatakan salah Tetapi jika hanya bersenang-senang Tak bisa dimengerti apa maksudnya Betul-betul orang hebat

Pada 8.

Ingkang lumrah ing mangsa puniki,

 mapan guru ingkang golek sabat,

tuhu kuwalik karepe,

kang wus lumrah karuhun,

jaman kuna mapan si murid,

ingkang padha ngupaya,

kudu anggeguru,

ing mengko iki tan ora,

kyai guru naruthuk ngupaya murid,

dadia kanthinira.

Tegese tembung :

mangsa = waktu, jaman, waktu. 

sabat = sahabat, murid. 

naruthuk = thruthukan, pergi kesana ke mari. 

ngupaya = golek, mencari. 

kanthinira = bature, rewange, muride, muridnya.

Terjemahannya :

Umumnya dijaman sekarang Justru guru yang mencari teman Benar-benar terbalik keadaanya Jamaknya (begitulah) yang biasa terjadi Kalau jaman dulu, muridlah Yang mencari guru Tapi sekarang tidak Kyai Guru berkeliaran mencari murid Agar ikut dengannya



TUGAS DINA KEMIS, 05-08-2021

KANGGO SISWA LAN SISWI KELAS IX A LAN IX B

1. Waca lan Pahami materi ing dhuwur!

2. Tulisen bab-bab kang wigati saka materi Bab Tembang Dhandhanggula ing buku cathethetan Basa Jawa! Materi cukup digawe ringkesan aja ditulis kabeh.

3. Foto cathetan materi dina iki lan kirim email rindaagus01@gmail.com


97 komentar:

  1. Siap.. bu
    Mkshhh..
    Bacaannya jelas dan mudah dipahami😊😊🙏

    BalasHapus
  2. Elvi Fitri Andriyani 9B 14 siap bu

    BalasHapus
  3. Agya Valda Nurfatmawati Ardiningrum 9A 02
    Yaa bu,paham

    BalasHapus
  4. Salwa Faridatussalima IXB 27
    ya bu,paham

    BalasHapus
  5. Yulianita bintang anjani IXA32
    Ya bu

    BalasHapus
  6. Andhika shafarani laila putri IXB 05 oke buu

    BalasHapus
  7. Milatus sofia lXB 20 baik bu

    BalasHapus
  8. Arfan razif faidzin IXB 02
    Ya Bu

    BalasHapus
  9. Nova Kusuma Fitriyani IXB/23
    baik buu

    BalasHapus
  10. Nur Dwi Khasanah IXB 25 Yaa bu

    BalasHapus
  11. DAFA JAYANTIAS SAPUTRA IXB 13 SIAP BU

    BalasHapus
  12. Arnas Antariqsa , lXB , 7 , siap bu

    BalasHapus
  13. IBNU TEGAR MAHARDIKA IXB 16 SIAP BUU TERIMA KASIH

    BalasHapus
  14. Kheisya anreya IXB 18,yaa buu

    BalasHapus
  15. Febri Adi Kurniawan IXA 14 siap Bu

    BalasHapus
  16. Muhammad Akbar Prasetya IXB/21 siapp bu

    BalasHapus
  17. Siti Nurjanah IXA/28
    Baik bu

    BalasHapus
  18. ARIZKA PUTRI AZZAHRA IX A/07
    BAIK BU

    BalasHapus
  19. Vivin Eka Widyaningrum
    IXA/29
    Ya bu

    BalasHapus
  20. Vivin Eka Widyaningrum
    IXA/29
    Ya bu

    BalasHapus
  21. Muhammad Sahya Alam Awanta IXA 19
    Nggih Bu...

    BalasHapus
  22. Farhan Syihabuddin IX 13 SIAP BU

    BalasHapus
  23. Rulie Noven Eka Gumilang 9A/25
    Nggih Bu matur suwun

    BalasHapus
  24. NUR SIWAN BAYANI XIID (23)
    NGGIH BU MATUR SUWUN

    BalasHapus
  25. YUNA ISTI HANI XIID (31)
    NGGIH BU MATUR SUWUN

    BalasHapus
  26. Maaf NUR siwan bayani salah masuk seharus nya vii d

    BalasHapus
  27. NAMA : NIENA CLARESTA
    KELAS : VII B
    NO. ABSEN : 18

    Nggih Bu, Matur Suwun

    BalasHapus
  28. Nama : RANGGA DIRTA SAPUTRA
    No. : 26
    Kelas : VII D

    Matur sembah nuwun

    BalasHapus
  29. NONITA APRILIA
    7D/22
    SIAP MENGERJAKAN TUGAS

    BalasHapus
  30. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  31. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  32. Muhammad Sahya Alam Awanta IX A/19 Nggih Bu...

    BalasHapus
  33. wulan indah suryani IXA 31 ,nggih bu

    BalasHapus
  34. Kheisya anreya IXB 18,Yaa bu

    BalasHapus
  35. Andhika shafarani laila putri IXB 05 ya bu

    BalasHapus
  36. Yosa Herinda Maulana IXB 32 yaa Bu

    BalasHapus
  37. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  38. Felix AJI SANTOSA IX B baik bu

    BalasHapus
  39. Abbel Albiera IX A 01 baik bu

    BalasHapus
  40. MUHAMMAD AKBAR PRASETYA IXB/21 Ya bu... Saya mengerti

    BalasHapus
  41. Vivin Eka Widyaningrum
    IXA 29
    baik bu

    BalasHapus
  42. Arnas antariqsa , lXB , 7 , siap bu

    BalasHapus
  43. Salwa Faridatussalima IXB 27 Baik bu

    BalasHapus
  44. Milatus sofia lXB 20 baik bu

    BalasHapus
  45. Nandintya Faradila Tunggal IXA/21,baik bu

    BalasHapus
  46. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  47. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  48. Amira Indah Meliawati IXB/04 nggih bu

    BalasHapus
  49. Andhika shafarani laila putri IXB 05 baik bu

    BalasHapus
  50. ARNAS ANTARIQSA , IXB , 7 , BAIK BU

    BalasHapus
  51. Kheisya anreya IXB 18, Baik buu

    BalasHapus
  52. Vivin Eka Widyaningrum
    IX A 29
    Ya bu

    BalasHapus
  53. Yosa Herinda Maulana IXB 32 ya Bu

    BalasHapus
  54. Nova Kusuma Fitriyani IXB/23
    baik bu

    BalasHapus
  55. Nayaka Sandy Maulana Putra IXA 22

    Baik bu

    BalasHapus
  56. Nur Dwi Khasanah IXB 25 Baik bu

    BalasHapus
  57. Alisha Mirza santosa IXA 04
    Baik bu

    BalasHapus
  58. Arizka putri azzahra IXA/7 baik bu

    BalasHapus
  59. Muhammad Sahya Alam IXA/19 Siap Bu, maturnuwun.

    BalasHapus
  60. Nama; DIEGY ABIAN Devra
    No;12
    Kelas;7c
    Siap mengerjakan tugas

    BalasHapus
  61. VERI SETIONO
    IXA 31
    SIAP MENGERJAKAN TUGAS

    BalasHapus
  62. AKILLA BIMANDIKA RAE MUHAMMAD
    IX A
    2
    SIAP MENGERJAKAN TUGAS

    BalasHapus

STANDAR KOMPETENSI LULUSAN KELAS IX SEMESTER 2 (GENAP)

  STANDAR KOMPETENSI LULUSAN  KELAS IX SEMESTER 2 (GENAP) STANDAR ISI MATA PELAJARAN MUATAN LOKAL BAHASA JAWA SMP/SMPLB/MTs. TAHUN 2013 PROV...