1.1 Menerima anugerah Tuhan Yang Maha Esa berupa Bahasa Jawa sebagai bahasa Ibu yang mendukung bahasa Indonesia sebagai bahasa
persatuan dan kesatuan bangsa
1.2 Menerima anugerah Tuhan Yang Maha Esa berupa Bahasa Jawa dengan memanfaatkannya sebagai sarana komunikasi/bahasa pergaulan etnik
2.1 Memiliki perilaku jujur dan peduli dalam menyampai-kan informasi dan tanggap-an terhadap berbagai hal/ keperluan dengan menggu-nakan bahasa Jawa sesuai santun berbahasa Jawa
2.2 Memiliki perilaku percaya diri, bangga dan tanggung jawab dalam berinteraksi sosial dengan menggunakan bahasa Jawa sesuai dengan santun berbahasa Jawa
B. Pengetahuan
Memahami pengetahuan (faktual, konseptual, dan prosedural) berdasarkan rasa ingin tahunya tentang ilmu pengetahuan, teknologi, seni, budaya terkait fenomena dan kejadian tampak mata3.2 Menelaah teksPiwulang SeratWulangreh pupuh Kinanthi
3.3 Memahami isi teks cerita Legenda
3.4 Memahami teks dialog
3. 5 Mengalihaksarakan kalimat (ukara) kehuruf Jawa dan huruf Latin,dan sebaliknya
C. Keterampilan
Mencoba, mengolah, dan menyaji dalam ranah konkret (menggunakan, mengurai, merangkai, memodifikasi, dan membuat) dan ranah abstrak (menulis, membaca, menghitung, menggambar, dan mengarang) sesuai dengan yang dipelajari di sekolah dan sumber lain yangsama dalam sudut pandang/teoriResi Jatayu duwe sedulur telu yaiku Garudha harna, Garudha Brihawan, lan Garudha Sempati. Resi Jatayu nalika isi enom, kekancan raket banget karo Raja Ayodya Prabu Dasarata. Prabu Dasarata iku bapake Prabu Rama.
Nalika iku, Rama lan Lesmana bingung golek Dewi Sinta sing ilang saka kemahe. Rama lan Lesmana luru ngubengi alas Dhandaka. Nalika luru, akhire ketemu manuk Jatayu sing lagi sekarat. Rama age-age nulungi. Ananging, kahanane Jatayu wis ora bisa ditulungi. Resi Jatayu sadurunge nemahe seda, wadul marang Rama. Jatayu nyritakake menawa garwane yaiku Sinta diculik dening Raja Alengka Dasamuka. Banjur Resi Jatayu mati.
Pitutur kang bisa kajupuk saka Resi Jatayu yaiku awake dhewe kudu tansah gelem aweh pitulungan marang sapa bae kang mbutuhake.
No |
Tembung ing wacan |
Tegese/Tembung Padinan |
Bahasa Indonesia |
1 |
Paraga |
...................................................... |
................................................ |
2 |
resi |
...................................................... |
...................................................... |
3 |
wayahe |
...................................................... |
...................................................... |
4 |
trenyuh |
...................................................... |
...................................................... |
5 |
dumadakan |
...................................................... |
...................................................... |
6 |
trengginas |
...................................................... |
...................................................... |
7 | sengkleh |
...................................................... |
...................................................... |
8 | uwal |
...................................................... |
...................................................... |
9 |
age-age |
...................................................... |
...................................................... |
10 |
pitutur |
...................................................... |
...................................................... |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar